El Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano y el Instituto Nacional de Pueblos Indígenas fomentan las lenguas indígenas.
- El acuerdo entre el SPR y el INPI permitirá a ambas instituciones compartir e intercambiar contenidos para su difusión conjunta, compartir infraestructura, coproducir contenidos audiovisuales y radiofónicos, así como realizar investigación y capacitación conjunta con el propósito de garantizar contenidos y derechos de las audiencias indígenas y afrodescendientes.
- Durante la firma del Acuerdo, suscrito este 12 de octubre, el presidente del SPR, Jenaro Villamil, manifestó su compromiso para gestionar un canal nacional de televisión multilingüe, en el que las y los mexicanos indígenas produzcan y transmitan sus propios contenidos.
- El director general del INPI, Adelfo Regino Montes, resaltó que es obligación del Estado asegurar la preservación de las lenguas indígenas y avanzar hacia un Estado multilingüe, por lo que este convenio será una herramienta que contribuirá a lograrlo.
Ciudad de México, 17 de octubre del 2023.- El Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano (SPR) y el Instituto Nacional de Pueblos Indígenas (INPI), firmaron este jueves 12 de octubre un Acuerdo Marco de Colaboración que les permitirá emprender acciones para la producción conjunta de contenidos audiovisuales y radiofónicos que estén principalmente orientados a las audiencias indígenas y afromexicanas, así como el licenciamiento e intercambio de contenidos para su difusión, compartir infraestructura y equipo para el logro de sus respectivos objetos, y realizar investigación y capacitación conjunta.
Este convenio se suscribe en el marco de la Inauguración de la Universidad de las Lenguas Indígenas de México (ULIM), que ofrecerá diversos programas académicos a nivel licenciatura, maestría y doctorado, estrenándose con la Licenciatura en Enseñanza de Lenguas Indígenas, con el propósito de formar profesionales en el aprendizaje y enseñanza de las lenguas indígenas de México, que sean capaces de diseñar políticas públicas para la protección, revitalización y fortalecimiento del patrimonio lingüístico y cultural de los pueblos originarios.
La colaboración entre el SPR y el INPI estará orientada a favorecer el acceso de las poblaciones indígenas y afromexicanas a los medios de comunicación públicos y a promover que se involucren en la producción de contenidos que atiendan sus necesidades e intereses.
Durante la firma del acuerdo, realizado en las instalaciones provisionales de la ULIM este jueves 12 de octubre, Día de la Resistencia Indígena, Jenaro Villamil, presidente del SPR, señaló la importancia de la colaboración que se comenzará a gestar, pues para revertir la tendencia de la desaparición de las lenguas indígenas de México es importante que en los medios masivos de comunicación estén presentes los hablantes de lenguas originarias, el convenio abrirá las puertas para que los estudiantes y egresados de la Licenciatura en Enseñanza de Lenguas Indígenas puedan recibir capacitación en conducción, locución y generación de contenidos audiovisuales y radiofónicos.
Asimismo, Jenaro Villamil adelantó su compromiso para gestionar la creación de un canal de televisión nacional multilingüe, en el que las y los mexicanos indígenas cuenten sus propias historias y generen contenidos que contribuyan a la preservación, valoración y promoción de su patrimonio lingüístico y cultural.
Por su parte, Adelfo Regino Montes, director general del INPI, destacó que existe hoy en día un deterioro acelerado de las lenguas indígenas, en el que los medios de comunicación comercial han jugado un lamentable papel al promover una lógica de discriminación y racismo, por lo cual cobra gran relevancia el convenio entre el INPI y el SPR, para contribuir a revertir prejuicio, para fortalecer y revitalizar a las lenguas indígenas y reivindicar los derechos de las audiencias indígenas. Regino Montes concluyó resaltando que este convenio será un valioso instrumento para contribuir a la preservación de las lenguas indígenas, que es una obligación del Estado, y así avanzar a la consolidación de un Estado multilingüe.
En tanto el escritor y poeta náhuatl, Mardonio Carballo, defensor de las lenguas indígenas de México, señaló que el espacio radioeléctrico que forma parte también del territorio, ha sido negado por siempre, salvo algunas pequeñas intervenciones.
“Las estaciones de radio del INI, CDI y hoy INPI han sido fomentadoras de esta memoria que se va construyendo todos los días y que tiene que haber un eco en los medios de comunicación, pero abramos todos los medios de comunicación, haciendo eco de lo que y se está haciendo aquí, para crear cuadros donde podamos hacer guiones en lenguas indígenas”, añadió.
Con información de: https://www.gob.mx/inpi